Как наше слово отзовется?

А может быть не стоит «базарить»?

(вместо реплики)


klaipeda Как наше слово отзовется?


Уважаемая Янина!

У меня не было желания вступать с Вами в перебранку, если бы не перл высказывания в конце ответа мне:

«Я размышляю вот над чем: разве граждане Литовской республики из числа постоянно проживающих в России осмелились бы написать письмо, подобное тому, что написали Вы, и разве его кто-нибудь напечатал бы?»


miting Как наше слово отзовется?

Во-первых, опытному и грамотному журналисту, к каковым относит себя Я.Бачилюнайте — Остермайер негоже строить свои выводы на предположениях типа «если бы, да кабы…».

Во-вторых, свобода слова, декларируемая везде и повсюду журналистами различного уровня, не предполагает лишать людей права сказать то, что они думают. И это право в Конвенции о правах человека не увязывается с тем, какое гражданство имеют люди.

В законодательстве Литовской республики и России нет норм, ограничивающих право на свободу слова гражданам страны или гражданам с другим статусом.

С государственной цензурой для СМИ, которая могла бы ввести такое ограничение, покончено еще при Советской власти.

Неприятно было читать о «разглагольствованиях» Г.Каменевой и моих, тем более, что Вы же сами раскрыли тему высказываний коллеги на собрании в редакции, которая никак не связана с тем, что написано в моей статье.

По Словарю С.И. Ожегова «разглагольствовать» означает «говорить многословно и бессодержательно», а поскольку Вы первой заговорили о беспокоящих Вас темах, а я только выразил свое понимание событий, неуважительная оценка высказываний оппонента этически некорректна.

Должен сказать также, что всякое принуждение людей говорить только так и не иначе, подлаживаться к другим, поступаясь своим достоинством, всегда воспринимается болезненно, так как создает излишнюю напряженность в человеческом обществе, вызывает недоверие друг к другу и даже враждебность, от которой страдают все. Вот и

Вы «страдаете» из-за наших общих бед…

А теперь по существу экскурсов в недавние исторические события. Мне кажется, что наступает время перестать топтать прошлое и спокойно оценивать период жизни литовского народа в составе СССР, а многими достижениями стоит гордиться, что как раз будет способствовать повышению имиджа Литовского государства.

Литовская республика приросла за это время Вильнюсским и Клайпедским краями, тогда как другим республикам Балтии так не повезло.

За послевоенные годы выросло несколько поколений людей нового образа жизни, подготовлены собственные специалисты всех профессий, к которым и Вы имеете прямое отношение.

Надо ли эти достижения забывать и порочить? Надо ли забывать о том, что нашу Клайпеду восстанавливали и строили люди разных национальностей из всех республик Союза? А если учесть, что национальная политика тогда строилась на создании приоритета национальным кадрам, то как можно не гордиться результатами работы литовских государственников и специалистов, обеспечивавших межнациональный мир и согласие в коллективах?

Эти люди и их потомки и составляют своеобразный массив населения нашего портового города, толерантно относящийся к людям разных национальностей, ко всем языкам общения.

Перестройка в СССР и странах Восточной Европы стала серьезным испытанием для народов, имевших свои государственные структуры. Доходило до вооруженной борьбы за «независимость» и земли. Результаты известны, но до сих пор под угрозой оказывается общее достояние всех народов планеты – мир и спокойствие, созидательный труд и продолжение рода человеческого.

В связи с этим библейский пример неудачи строительства Вавилонской башни после того, как сооружавшие ее заговорили на своих языках, теперь кажется только детской сказочкой.

По одному лишь критерию – знание или незнание государственного языка — запросто удается разобщать и ссорить, обижать людей, принуждая их замыкаться в своих мелких заботах и с ностальгией вспоминать прежние времена. Как может образованный человек не замечать такие парадоксы нашей жизни?

Вторая тема наших разногласий – отношение к исторической памяти.

Ваш пример с воспоминаниями о «погромах» в 1945 году на кладбище мемелендеров, признанном в этом году не действующим, и «расстрелянных ангелочках на детском кладбище» конечно достоин внимания, но понимающие в военном деле люди, ветераны Второй мировой войны знают, как перепахивается артиллерийскими снарядами и пулями местность, где укрывается противник, какие разрушения причиняются вражеским городам и опорным пунктам во время боев.

И в воспоминаниях Ваших «очевидцев» могла быть часть истины о костях вокруг воронок от снарядов то ли солдат противника, то ли давно захороненных мертвецов на кладбищах. Достоверны ли такие «воспоминания»?

Все войны ужасны своими последствиями и люди должны бы давно отказаться от этого способа решения своих проблем, но по-прежнему существуют армии и флоты, авиация и ракеты с громадной разрушительной мощью, способные убить все живое на планете.

Сохраняя памятники прошлого, тем более павших воинов страшной войны с фашизмом, мы воспитывали поколения родившихся после войны и продолжаем это делать сейчас с единственной целью – не дать повториться ошибкам прошлого. Если Вы считаете это «отзвуком советских времен», недостойным ныне явлением, то это Ваша позиция, с которой вряд ли согласятся тысячи клайпедчан , приходящих с цветами венками каждый год 9 мая к нашему воинскому мемориалу.

Покой павших – напоминание, какой ценой Клайпеда была возвращена Литовской республике и кто является гарантом того, что и в будущем не произойдет поворот к событиям 1939 года.

По поводу «демократии» в России и продажи сувениров из Литвы могу сказать одно:

-опоздали, госпожа Янина, со своими «наблюдениями». В Москве на Новом Арбате давно продаются литовские сувениры из янтаря и других материалов. Прочитав Вашу статью это сообщил мне человек, пожелавший заняться этим бизнесом и отказавшийся от такой затеи.

Уместное послесловие.

В последнем номере «Литовского курьера» с удовольствием прочитал интервью Генриха ЮШКЯВИЧЮСА, человека-легенды. В 1953 году он с отличием закончил Клайпедскую гимназию с гуманитарным уклоном, затем Ленинградский электротехнический институт и стал инженером телерадиовещания, что привело в последующем к головокружительной карьере. Почти 20 лет он был заместителем Председателя Государственного Комитета СССР по телевидению и радиовещанию, создавал Интервидение, а затем стал заместителем Генерального секретаря ЮНЕСКО – организации ООН по вопросам образования, науки и культуры, владеет пятью языками. Последние 17 лет живет в Париже, периодически навещая могилы своих родителей в Клайпеде, отдыхает в Паланге, встречается с друзьями в Москве и Вильнюсе.

Его называют «человеком-легендой», а я бы отнес его к «людям – причалам» Русской цивилизации, в сравнении с которым многие его современники, поднявшиеся к вершинам власти на волне русофобии и борьбы с советским прошлым, с «информационным наступлением России»(?) кажутся просто пигмеями, не помнящими своего родства. Да и многим журналистам следовало учиться толерантности у своего знаменитого земляка.

«Надо вдумчиво оценивать прошлое»,- говорит в своем интервью Г.Юшкявичюс.

Недавно 15 клайпедских выпускников гимназии и школ с русским языком обучения выехали в Россию, чтобы в государственных ВУЗАх получить специальности, которые потребуются предпринимателям Литвы, имеющим бизнес — контакты с российскими предпринимателями. Делается это в соответствии с государственной программой помощи России своим соотечественникам.

И пусть пример с Генрихом Юшкявичусом будет для них маяком!

ОТ РЕДАКЦИИ САЙТА.

На сайте размещен наш ответ Янине Бачилюнайте-Остермайер относительно «русских матрешек», но она разразилась новой статьей, не реагировать на которую мы не могли.Поэтому в редакцию газеты «Клайпеда» отправлена статья, с которой Вы ознакомились.

Благодарим Вас!

А.ЛАВРИТОВ
Председатель Клайпедской ассоциации российских граждан ЛАВРИТОВ Анатолий Григорьевич,
E-mail - alavritov@yandex.ru, mob.tel. +370 61 696 853