Хуторские нравы в Прибалтике

09.03.2019 orig 15521274281427736323a1f73e13 200x112 Хуторские нравы в ПрибалтикеПретензии певца Латвии к русскому прощанию в турецком самолете объяснил эксперт

Нападки певца из Латвии Рейникса  на русское «До свидания» в турецкой авиакомпании показывают тенденции этой прибалтийской страны.

*********

Об этом ФБА «Экономика сегодня» рассказал президент Российской ассоциации прибалтийских исследований, доктор  экономических наук,профессор Николай Межевич.

«Претензии к русскому языку в Латвии возникли сразу после распада СССР, однако в последнее время на бытовом уровне они усиливаются. Это легко объяснить – ответ в экономической сфере. Латвия с обретением независимости оказалась одной из самых богатых стран распавшегося Союза, однако распорядилась «наследством» крайне неграмотно. Она не развивала экономику, которая при ином развитии событий могла достичь уровня бельгийской или, по крайней мере, чешской. Тогда и национализма б не было.

Когда в экономике все великолепно, общество развивается и хорошо работает госуправления, желающие делить прощание на русскоязычное и латышское считались бы маргиналами. Но реальность иная: в 2018 году финансовая система Латвии полностью деградировала, сельское хозяйство продолжает рушиться, а европейские дотации снижаются. Оборонные расходы же при этом растут. Латыши, чувствуя ухудшение собственной жизни, пытаются выплеснуть эмоции в «хуторском национализме», — отмечает политолог.

Латвийский певец Лаурис Рейникс просит Turkish Airlines заменить русское прощание «До свидания», ему не понравилось, как стюарды попрощались с пассажирами на рейсе до Риги. «Дорогие Turkish Airlines, пожалуйста, скажите вашим бортпроводникам, что «Letonya» — это турецкое слово, обозначающее Латвию. По-английски «Welcome on board of a flight to Riga in Letonya» звучит бессмысленно. И еще фразу «Bye, bye & Do svidanye» следует заменить на «Bye, bye & Uzredzēšanos», — написал Рейникс.

«От латышей в Латвии их финансовое благополучие больше не зависит – они это понимают и, вполне понятно, раздражены этим. Впрочем, ничего там не зависит и от русских, составляющих значительную часть населения. Когда жизнь ухудшается и сделать с этим ничего нельзя, возникает патриотическая патетика, непримиримость к представителям иной культуры и языка, бытовой национализм и ущемления. Это стандартные тенденции, которые Латвия наглядно демонстрирует.

Партия проиграна, государство не состоялось. Мелкий бытовой национализм при таком раскладе будет только обостряться по мере ухудшения уровня жизни населения. Кто-то должен оказаться виноватым в бедах латышей, и очень удобно переложить вину за них на русских, пусть и живущих там многие десятки лет. А заодно и на русский язык, и на русскоязычное «До свидания» в турецком самолете», — подчеркивает эксперт.

Убытки от национализма

Претензии к русской речи в Латвии и Прибалтике в целом предъявляют с завидной регулярностью и все чаще. Накануне аналогичное обращение в адрес транспортной компании сделала жительница Лиепаи. Она рассказала, что водители рейсового транспорта громко включают в салоне русскую музыку. «Езжу на микроавтобусах дважды в день и, по меньшей мере, раз в день слышу русскую музыку. Туристы едут в Лиепаю или Ригу, садятся в «микрушку», а там русская музыка! Фанатеем по России?», — жаловалась она. Хуторские нравы в ПрибалтикеОбострение бытового национализма в Латвии объясняется экономическим провалом flickr.com / Maurice van Gestel

Примечательно, что власти прибалтийских стран в целом положительно реагируют на подобные заявления. Так, работники самоуправления Лиепаи посоветовали предприятию-перевозчику провести работу с шоферами. В Латвии один госязык — латышский, русский имеет статус иностранного, хотя является родным почти для 40% жителей страны.

За соблюдением закона о языке в стране следит Центр государственного языка, регулярно предъявляющий претензии бизнесу за вывески на русском и разговор продавцов на нем.

«Национализм никогда не приносит пользы, зато вредит изрядно, и на примере Прибалтики это хорошо видно. Прежде всего, никто не хочет инвестировать в «приграничный окоп». К примеру, когда банкир Британии при примерно равных расходах на сырье и рабочую силу может вложить деньги в Латвию и Словакию, он выберет последнюю. Та занимает нейтральную позицию, не занимается массовой пропагандой, на ее территории нет националистических конфликтов. Эта страна прагматична и ни с кем не ссорится.

А когда в стране из каждого утюга постоянно кричат о «враждебной России» и «угрозе Москвы», говорить о стабильности не приходится. Люди в таком государстве не занимаются бизнесом, они в лучшем случае пытаются извлечь доходы из пресловутой «российской угрозы». Именно этим занимаются в своей массе политики Латвии за крайне незначительным исключением в 15-20 человек.

Не оставляет без внимание явно антироссийскую политику и Москва. Именно поэтому строятся новые порты и мощности по перевалке грузов, из-за чего страны Прибалтике теряют колоссальные средства. Все идет к тому, что в итоге страны Балтии и вовсе потеряют этот бизнес – конечно, это перспективы не одного года, однако тенденции налицо», — заключает Николай Межевич.

Автор: Максим Бут

9 Марта 2019

Рига, Латвия

https://rueconomics.ru/381367-pretenzii-pevca-latvii-k-russkomu-proshaniyu-v-tureckom-samolete-obyasnil-ekspert